Dragon Rider


Translation/pinyin/lyrics by Ho@multistars.com

龙战骑士

Long zhan qi shi


Composer: Jay Chou (周杰倫) (周杰伦)
Lyricist: Vincent Fang (方文山) (方文山)


放手一搏令谁都惭愧
fang shou yi bo ling shui dou can kui
迎着风极速在超越
ying zhe feng ji su zai chao yue
那守门之兽展翼将飞
na shou men zhi shou zhan yi jiang fei
牠们却没看过蝴蝶
ta men que mei kan guo hu die
不懂什麽
bu dong shen me
叫有花香的季节
jiao you hua xiang de ji jie
什麽叫绿草如茵的旷野
shen me jiao lü cao ru yin de kuang ye
所有关於我的传说
suo you guan yu wo de chuan shuo
全都不对
quan dou bu dui
全部都是纸屑
quan bu dou shi zhi xie
全部要改写
quan bu yao gai xie

对敌人谦卑
dui di ren qian bei
抱歉
bao qian
我不会
wo bu hui
而远方龙战於野
er yuan fang long zhan yu ye
咆哮声不自觉
pao xiao sheng bu zi jue
横越过了几条街
heng yue guo le ji tiao jie

我坚决
wo jian jue
冲破这一场浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
这世界谁被狩猎
zhe shi jie shui bei shou lie
谁淌血
shui tang xue
我却只为
wo que zhi wei
拯救你的无邪
zheng jiu ni de wu xie

城墙上我在等魔坠
cheng qiang shang wo zai deng mo zhui
火焰吞噬无名碑
huo yan tun shi wu ming bei
摧毁却无法击溃
cui hui que wu fa ji kui
我要爱上谁
wo yao ai shang shui

废墟怎麽被飞雪了解
fei xu zen me bei fei xue liao jie
只能滋长出羊齿蕨
zhi neng zi chang chu yang chi jue
那些仇恨已形成堡垒
na xie chou hen yi xing cheng bao lei
我又该怎麽去化解
wo you gai zen me qu hua jie
低吼威胁
di hou wei xie
那些龙形的傀儡
na xie long xing de kui lei
牠们发不出的音叫心碎
ta men fa bu chu de yin jiao xin sui
惊觉你啜泣声迂回
jing jue ni chuo qi sheng yu hui
如此纯洁
ru ci chun jie
以温柔削铁
yi wen rou xiao tie
以爱在谅解
yi ai zai liang jie

在末日边陲
zai mo ri bian chui
纯爱
chun ai
被隔绝
bei ge jue
我在危城的交界
wo zai wei cheng de jiao jie
目睹你的一切
mu du ni de yi qie
锈迹斑斑的眼泪
xiu ji ban ban de yan lei

Repeat (Show)

我坚决
wo jian jue
冲破这一场浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
这世界谁被狩猎
zhe shi jie shui bei shou lie
谁淌血
shui tang xue
我却只为
wo que zhi wei
拯救你的无邪
zheng jiu ni de wu xie

城墙上我在等魔坠
cheng qiang shang wo zai deng mo zhui
火焰吞噬无名碑
huo yan tun shi wu ming bei
摧毁却无法击溃
cui hui que wu fa ji kui
我要爱上谁
wo yao ai shang shui

我坚决
wo jian jue
冲破这一场浩劫
chong po zhe yi chang hao jie
这世界谁被狩猎
zhe shi jie shui bei shou lie
摧毁却无法击溃
cui hui que wu fa ji kui
我要爱上谁
wo yao ai shang shui